M.Sinelnikov, klasik Rus şiirine canı gönülden bağlı olan, bu anane ve prensipler içinde olağanüstü eserler veren bir şairdir. Onun çok zor bir edebî talihi var. Daha kadim dünya insanları bile güzelliğin zor yakalanacağını biliyorlardı. Putperest metafiziğin sınır tanımayan davranışları, ikinci el zayıf imkanlı biçim hokkabazlıkları edebî dönemin gel gel diyen “işveli” tarzların lafazanlığı tahrik eden, yapay bir “ustalıkla” uzatılmış, kısaltılmış kaos karışımı, sezgisel, lakonikliği yok eden (eğer varsa) şiiri herkesin yazabileceği riskli uzun mısralar; klasik Rus şirinde arkaik inancı koruyan Mihail Sinelnikov gibi şairler için geçerli değildir. Eğer bir çokları gibi o da mısralarından gösterişli bir biçimde noktalama işaretlerini kaldırsaydı, şöhreti bire yüz kat artardı. Ama o şöhret aramıyordu ki?! Vladislav Hodiseviç’in dediği gibi onun şiirinin birinci sınıf malzemelerden hazırlanmamış dıştan karmaşık görünen ikinci sınıf edebiyatın gereksiz orman sıklığından geçmeye ihtiyacı yoktur.
A.P. Mejirov