Dil birçok anlamı içinde barındırır ve o dili kullanan insanlara ortak şeyler söyler. Kelimeler adeta bir parola gibidir. Mesela *Taş* dediğimiz zaman Türkçe konuşan insanların zihninde sert, katı bir cisim canlanırken bir İngiliz’in, Fransız’ın zihninde ya hiç bir şey canlanmaz ya da bambaşka şeyler canlanır. Yemek ısmarladığınız bir İngiliz dostunuz hesap ödemeye kalkınca ona İngilizce olarak, *Burada senin paran geçmez.* dediğinizde bunun Türkçe’de ne anlama geldiğini bilmediği için size pekâlâ *Ben bu gün Sterlin bozdurdum, bende Türk parası var.* diyebilir.
Toplumlar zamanla konuştukları dili zenginleştirmişler, yeni kelimelerin yanısıra atasözleri, vecizeler, terimler ve deyimleri de geliştirmişlerdir.
Millet birliğini sağlayan ve ayakta tutan en önemli unsurların başında din, dil ve kültür birliği gelir. Dilini ve ortak kültürünü kaybeden milletlerin hayatını idame ettirmesi zordur. Bu çalışma ile dilimizde kullanılan yüzlerce hatta binlerce deyimden bir kısmının menşeini ve çıkış nedenini sizlere sunmak istedik.
Deyimlerin ortaya çıkış nedenleri üzerine çok şey yazılmış söylenmiştir. Bu konuda yazılmış hayli kitap da bulunmaktadır. Lakin yazılan ve anlatılanların bir kısmı ayaküstü uydurulmuş, basit, anlamsız ve sebep niteliğinden uzak olaylardır. Bu eserde yer alan deyimlerin ortaya çıkış sebeplerinin mantıki ve gerçeklere yakın olmasına özen gösterilmiştir.