Kuran-ı Kerim. ilk muhataplarının dil seviyelerine göre hitap etmiştir. Kurân-ı Kerim` in söz dizimini/nazın muhataplarmın dildeki yetenek ve seviyelerini anlamak mümkündür. Zira Kurân-ı Kerinı, lafızanlam lıyumunıı içeren, onların kullandıkları kelimeleri kullanan ya da bunlara yeni mana yükleyen, lafız ve anlam sanatlarını rahatlıkla icrâ eden bir hitap tarzı ile onlara hitap etmiştir. Kurân-ı Kerinfin nüzülünden önce ileri bir düzeyde olan Arap dili ve kullanımı, Kurân-ı Kerim ve hadislerin anlaşılması çabaları sayesinde daha da ileri düzeye çıkmıştır. İslânı medeniyetinin hızlı bir şekilde büyümesi ile birlikte Arapça, din, medeniyet, kültür ve bilim dili haline gelmiştir. Gramerdeki asit anlamın dışındaki kullanım biçimlerinin (mecâzi kullanım) hem Kurân-ı Keriın hem de diğer metinlerin doğru aıılaşılmasında önemli bir görev ifa edeceğine inandığımız için; Arapça gramer unsurların` genel olarak inceleyerek ıneâni`nnahv çerçevesinde bir çalışma yaptık. Çalışmaınızda Kurân-ı Kerim, şiir divanları, dil ve gramer eserlerinden hareketle, gramer yapılarının asli kullanımına kısaca yer verip, gramer yapılarının asil anlamı dışında veya farklı biçimlerde kullanımını ele aldık. Asli anlamın dışında kullanıma, "anlamın anlamı" ya da "mecâzi kullanım" denilmesi mümkündür.